Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Should I modify Bisharga ( ঃ) after conversion?
OmicronLab Community > Avro Converter - Free all in one Bangla document converter (ASCII to Unicode) > Get Support for Avro Converter/General Talks regarding this converter
Mehdi Hasan
Should I modify Bisharga ( ঃ) after conversion?
----------------------------------------------------------------
In old ASCII based Bangla systems (Bijoy, Proshika, Proborton, Alpona) a lot of people used Bisharga instead of colon, as it looks better. The problem arise when you convert them, a lot of places (especially after numbers) there comes a round dotted circle like this: ১ঃ

How should we treat with it?

-Some people use Bangla for display/printing purpose. They don’t care data integrity. if I modify the Bisharga with colon, or add a ZWJ before it, they really don’t care. And actually they will like it.

-Some people use Bangla in Database/spreadsheet. They obviously don’t care how glyphs look, rather what matter to them is Data should be valid, and intact. Suppose you are making an spell checker and have Bangla words in your dictionary. Would you like the Converter to change the defined words in database without your consent?

Vote here please. And let me make the best Bangla ASCII to Unicode converter for you smile.gif
Bangla Bhai
What is Rules?

What you get or make?

Forget about those Issues, Use ZWJ with numerical signs & then follow your own rule biggrin.gif, thus you can satisfy both...
Mehdi Hasan
Nice. Any more vote?
alamgir
QUOTE(Administrator @ Oct 1 2006, 06:18 PM) *
Nice. Any more vote?


I would say convert them to colon.
All those typist types অ + া to make আ. What would you do? Leave them as is (with ZWJ) or replace such sequence with আ.

alamgir
Bangla Bhai
This is also a nice idea indeed... but Bisharga looks cooooooooool biggrin.gif Is'nt it? bounce.gif
T-17
QUOTE(Bangla Bhai @ Oct 3 2006, 12:11 PM) *
This is also a nice idea indeed... but Bisharga looks cooooooooool biggrin.gif Is'nt it? bounce.gif




It is cool, but only in display. It is otherwise semantically incorrect (in storage). If Microsoft incorporates a spelling/grammar checker for Bangla text later on, it will not function correctly with bishorgo instead of colon.



It may be possible to substitute the standard colon glyph of the font with an alternate glyph (that looks like a bishorgo) in the font by creating a GSUB lookup under an appropriate feature tag with VOLT. I haven't done the analysis of how Uniscribe handles punctuation characters, so I can't say for sure if such a method can be implemented.

Bangla Bhai
We've our own character. Then why should we use colon instead of bishargha. And one most important thing is, Microsoft is not the Standard, Unicode is the standard smile.gif

I can give you one example, In wikipedia they write ড় with nukta... even Microsoft also suggests to use the nukta... But, I think it is difficult for us to change this manner... We are happy with ড়... Isn't it??? :?

And I think, Changing/Converting Roman glyph is a bad idea...
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2009 Invision Power Services, Inc.